圖書分類
每頁顯示 — 默認按更新時間排序
新東方詞匯進階Vocabulary 12000
  • 0
  • 標簽:

    詞匯,英語,新東方,

  • 簡介:

    詞匯量的增加不可一蹴而就,但是若能采用系統的方法,還是可以縮短擴大詞匯量所需的時間。為此,我們特別為全國廣大英語學習者編寫了這套“新東方詞匯進階”。從最基本的“Vocabulary Basic”到足以應付留學考試之需的“Vocabulary 23000”,讀者只要循序漸進地學習,必可在短時間內有效擴充詞匯量。

    《新東方·新東方詞匯進階VOCABULARY 12000(修訂版)》以“課”為單元,每課包括4個部分,各部分有10個左右的主詞,并列示大量同義、反義、形近、同根、同類詞等。結合《新東方詞匯進階Vocabulary Basic》和《新東方詞匯進階Vocabulary 6000》,每天學習1~2課,能夠保證3個月內詞匯量迅速達到12000以上。每一部分后附有習題,每一課后有綜合復習,便于讀者自我檢測。附贈英音MP3錄音,可免費下載,也可掃描二維碼在線收聽,配合學習,效果更佳。

The Economist Style Guide
  • 作者: The Economist
    89
  • 標簽:

    寫作,Economist,英語,英語寫作,Writing,English,style,新聞,

  • 簡介:

    Rare is the style guide that a person--even a word person--would want to read cover to cover. But The Economist Style Guide, designed, as the book says, to promote good writing, is so witty and rigorous as to be irresistible. The book consists of three parts. The first is the Economist's style book, which acts as a position paper of sorts in favor of clear, concise, correct usage. The big no-noes listed in the book's introduction are: "Do not be stuffy.... Do not be hectoring or arrogant.... Do not be too pleased with yourself.... Do not be too chatty.... Do not be too didactic.... [And] do not be sloppy." Before even getting to the letter B, we are reminded that aggravate "means make worse, not irritate or annoy"; that an alibi "is the proven fact of being elsewhere, not a false explanation"; and that anarchy "means the complete absence of law or government. It may be harmonious or chaotic."

    Part 2 of the book describes many of the spelling, grammar, and usage differences between British and American English. While many Briticisms are familiar to most Americans and vice versa, there are some words--such as homely, bomb, and table--that take on quite different meanings altogether when they cross the Atlantic. And part 3 offers a handy reference to such information as common business abbreviations, accountancy ratios, the Beaufort Scale, commodity-trade classifications, currencies, laws, measures, and stock-market indices. The U.S. reader should be aware (but not scared off by the fact) that some of the style issues addressed are specifically British. --Jane Steinberg --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

翻譯研究
  • 作者: 思果
    90
  • 標簽:

    翻譯,思果,英語,翻譯研究,語言,翻譯藝術,翻譯,文藝理論,

  • 簡介:

    這本書要告訴讀者在翻譯實踐中哪里有地雷,哪里有險灘,哪里有流沙,也指明了安全的道路。貫穿全書的思想是,譯文要像中文。詩人、散文家余光中先生為文介紹:此書是最適當的翻譯教材。

    書的內容包括序、序二、翻譯要點、字典名稱縮寫表、引言、總論、把英文譯成中文的基本條件、參考書、固有名詞的翻譯、新詞、專門名詞的翻譯、中文語法、代名詞、被動語氣、中文修辭、中文字詞、英文字、白話文和對話、白話文的節奏和音調、毛病、中國的中文、句型、改編、利用成語與遷就習慣、標點符號、英詩中譯、其他、翻譯評改等。

翻譯新究
  • 作者: 思果
    90
  • 標簽:

    翻譯,思果,英語,翻譯藝術,語言,翻譯新究,Translation,english,

  • 簡介:

    《翻譯新究》是翻譯家思果繼《翻譯研究》后的又一力作,是他十年治學的心血結晶,這本書再一次告訴讀者在做翻譯時如何處理形形色色的問題,其中心思想仍然是:譯文要像中文。

眾神的星空
  • 作者: 稻草人語
    85
  • 標簽:

    英語,詞源,希臘神話,神話,科普,詞源;神話;宇宙;英語,歷史,英語學習,

  • 簡介:

    在古代,星空常被人們同信奉的神明與神話傳說相聯系起來,于是星空就變成了一種人類文明與文化的鏡子,透過星空與天文內容我們無疑能較系統地看到眾多文化、眾多信仰、眾多知識、眾多民俗細節的起源。本書即從天文的角度出發,覆蓋希臘神話體系,并以英語詞源詞匯為落腳點,對相關知識進行了系統的分析講解。

超囧,洋蔥頭英語會話王
  • 標簽:

    英語,趣味,超囧,洋蔥頭英語會話王,繪本,趣味英文,英語教學,漫畫,教學,

  • 簡介:

    《超囧,洋蔥頭英語會話王!》為大家設計出最適合學習的模式:先由情境式對話引導出學習主題,再加強學習重點詞匯與句型以有效利用,最后補充延伸學習字詞以捷進英語實力。從對話到單詞、句型,更設計出語音學習MP3,由專業的中外籍教師錄制常用解釋以及英文例句,幫助學習者隨時隨地想學就能學到最正統的英語發音,打好學習英語的基礎,面對老外便有信心能說出一口好英文。

    為了幫助大家學習用簡潔易懂的英語與各國經貿人士打交道、甚至善盡地主之誼,《超囧,洋蔥頭英語會話王!》精心規劃了“蔥寶工作了”、“蔥寶的客戶來了”、“蔥寶吃喝玩樂去”與“蔥寶的閃亮生活”4大主題,希望能讓讀者朋友,不只能在職場上與自己公司的伙伴快樂學習英語,也能與外國客戶有良好的互動,除了可增進企業問的交流外,更能讓外國人對中國文化留下深刻的印象。

大家的日本語-進階Ⅱ
大學英語四級詞匯21天速聽速記
  • 作者: 曲冰
    80
  • 標簽:

    四級,大學英語四級詞匯21天速聽速記,英語,單詞,詞匯書,新東方,教育,工具書,

  • 簡介:

    《新航道?新航道四六級英語系列叢書?大學英語4級詞匯21天速聽速記》是新航道突圍英語叢書之一,本書嚴格按照教育部高等教育司于2004年6月頒布的《大學英語課程教學要求》(試行)編訂而成,收錄單詞近1400條,詞組 550條。本書以科學的學習方法為依據進行謀篇,設計為21個單元,其設計理念源于風靡全球的書籍《從優秀到卓越》Being Better Than Your Best。

    《新航道?新航道四六級英語系列叢書?大學英語4級詞匯21天速聽速記》附MP3光盤,不僅可以使學習者在潛移默化中掌握單詞的固定用法,同時還可以提高英語聽力水平。

    點擊鏈接進入新版:

    大學英語四級詞匯21天速聽速記(附贈MP3光盤1張)

都是英語惹的火
  • 作者: 劉克亞
    77
  • 標簽:

    英語,勵志,劉克亞,都是英語惹的禍,傳記,國際自由族,English,有關英語,

  • 簡介:

    《都是英語惹的火:一個國際自由族的個人發展檔案》是一個由激情和夢想澆構的傳奇故事;這是一部英語學習與個人發展水乳交融的勵志書——一個懵懂而敏感的鄉村少年不滿貧窮和閉塞,一路闖蕩,堅韌不拔,考大學,拼托福,成為萬眾羨慕的留學一族;直至屈辱的"牛糞事件",他才痛定思痛,卸下自卑的十字架,找到了通向成功的密碼:從攻克美式英語起步,挺進全美排名第一的商學院,成為全美財富50強企業的北美市場總監;進而開拓個人發展培訓事業,成為"國際自由族"的倡導者……劉克亞以極具魅力的文字講述了自己不甘平庸、追求卓越的心路歷程,他用自己的精彩人生演繹了跨越21世紀的全新理念:創造命運,從英語開始;躋身國際自由族的行列,劉克亞行,我們也行!

    讀者對象:為英語口語困惑、迷茫,甚至喪失信心的中學生

    渴望用英語創造命運的大學生

    立志在國外開拓人生天地的留學一族

    追求跨越式職業發展的白領

    擔心孩子因學不好英語而影響前途的家長

1220期七星彩走势图